| 1. | Noise limits inside driver ' s cabs and passenger compartments of subway powered car train - sets 地下铁道电动车组司机室客室噪声限值 |
| 2. | He made an emergency stop and found the men under the second car of the 10 - car train 他连忙紧急刹车,在十节车厢的第二节车厢下找到他们。 |
| 3. | Measurement of noise inside driver ' s cabs and passenger compartments of subway powered car train - sets 地下铁道电动车组司机室客室内部噪声测量 |
| 4. | 20 seven - car trains per hour per direction at 3 - minute intervals , maximum 335 passengers per car 服务时间清晨5时45分至凌晨12时45分初期列车班次 |
| 5. | The mass transit railway , with a fleet of 759 cars operating in eight - car trains , handled 2 . 2 million passengers 地下铁路共有车卡759个,每八个车卡组成一列车,每天载客220万人次。 |
| 6. | Limited values and measurement of human exposure to whole - body vibration inside driver ' s cab of locomotive and powered car train - set 铁道机车和动车组司机室人体全身振动限值和测量方法 |
| 7. | 33 nine - car trains per hour per direction at 105 - second intervals , carrying 100 , 000 passengers per peak hour 每小时每方向33班9卡车,即每105秒一班;在繁忙时间全线载客量每小时高达10万人次 |
| 8. | Initially , mos rail runs a four - car train every three to four minutes during peak hours , and five to nine minutes during non - peak hours 每班马铁列车会由四卡车组成,繁忙时间的列车班次约3至4分钟一班,非繁忙时间的班次为5至9分钟一班。 |
| 9. | Initially , mos rail runs a four - car train every three to five minutes during peak hours , and five to eight minutes during non - peak hours 马铁于?用初期,每班列车会由四卡车组成,繁忙时间的列车班次约3 5分钟一班,非繁忙时间的班次为5 8分钟一班。 |